قانون الخدمة في قوى الأمن الفلسطينية رقم (8) لسنة 2005
رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية
رئيس السلطة الوطنية الفلسطينية
بعد الاطلاع على القانون الأساسي المعدل،
وبناء على ما أقره المجلس التشريعي في جلسته المنعقدة بتاريخ: 2005/5/11م،
باسم الشعب العربي الفلسطيني،
أصدرنا القانون التالي:
القسم الأول: خدمة الضباط
الباب الأول
مادة (1)
لغايات تطبيق أحكام هذا القانون يكون للألفاظ والعبارات التالية المعاني المخصصة لها أدناه، ما لم تدل القرينة على خلاف ذلك:
السلطة الوطنية: السلطة الوطنية الفلسطينية.
الرئيس: رئيس السلطة الوطنية.
مجلس الوزراء: مجلس وزراء السلطة الوطنية.
رئيس الوزراء: رئيس مجلس الوزراء.
قوى الأمن: قوى الأمن الفلسطينية.
القائد الأعلى: القائد الأعلى لقوى الأمن بصفته رئيس السلطة الوطنية.
الوزارة المختصة: وزارة الأمن الوطني/ أو/ وزارة الداخلية / أو/ رئيس المخابرات العامة، حسب مقتضى الحال.
الوزير المختص: وزير الأمن الوطني /أو/ وزير الداخلية /أو/ رئيس المخابرات العامة حسب مقتضى الحال.
القائد العام: القائد العام لقوات الأمن الوطني، وجيش التحرير الوطني الفلسطيني.
اللجنة الطبية: اللجنة الطبية المختصة المشكلة وفقا لأحكام القانون.
لجنة الضباط: لجنة الضباط لقوى الأمن المشكلة بموجب هذا القانون.
العسكري: كل ضابط أو ضابط صف أو فرد في أية قوة من قوى الأمن.
الراتب: الراتب الأساسي مضافا إليه علاوة طبيعة العمل والعلاوات الدورية وعلاوة غلاء المعيشة.
الرقم القياسي لأسعار المستهلك: الرقم القياسي لأسعار المستهلك الذي يصدره الجهاز المركزي للإحصاء الفلسطيني، والذي يستخدم لأغراض احتساب غلاء المعيشة.
الخدمة العسكرية: هي الخدمة في أية قوة من قوى الأمن وفقا لأحكام هذا القانون.
الخدمة العاملة: هي كل خدمة فعلية يتم قضاؤها في الخدمة العسكرية.
مدة الخدمة الإضافية: كل مدد خدمة فعلية تقضى خارج المناطق المركزية للقوات، ويتم تحديد مكانها ومدتها بقرار من الوزير المختص.
الخدمة المفقودة: هي كل مدة أو مدد يجري تنزيلها وفقا لأحكام هذا القانون من أصل مدة الخدمة الفعلية.
الرتبة العسكرية: كل رتبة تمنح للعسكري عند بدء تعيينه، أو ترقيته إليها، وفقاً لأحكام هذا القانون.
الترقية: هي تسلسل ارتقاء العسكري من رتبة إلى رتبة أعلى وفقاً لأحكام هذا القانون.
تنزيل الرتبة: إعادة العسكري إلى رتبة أدنى برتبة واحدة أو أكثر من الرتبة التي يحملها وفقا لأحكام هذا القانون.
نزع الرتبة: حرمان العسكري من الرتبة التي يحملها وإعادته إلى رتبة جندي وفقاً لأحكام هذا القانون.
الطرد من الخدمة العسكرية: كل طرد من الخدمة العسكرية يتم بموجب حكم صادر عن محكمة عسكرية.
السجل: سجل الأقدمية العام.
مادة (2)
تطبق أحكام هذا القانون على الضباط وضباط الصف والأفراد العاملين في قوى الأمن العاملة.
مادة (3)
تتألف قوى الأمن من:
وأية قوة أو قوات أخرى موجودة أوتستحدث تكون ضمن إحدى القوى الثلاث.
مادة (4)
مادة (5)
يعين الضباط في قوى الأمن من بين الفئات التالية:
مادة (6)
تكون الرتب العسكرية للضباط في قوى الأمن هي:
مادة (7)
الأمن الوطني هيئة عسكرية نظامية، تؤدي وظائفها وتباشر اختصاصاتها برئاسة وزير الأمن الوطني وتحت قيادة القائد العام، وهو الذي يصدر القرارات اللازمة لإدارة عملها وتنظيم شئونها كافة، وفقا لأحكام القانون والأنظمة الصادرة بمقتضاه.
مادة (8)
مادة (9)
يكون التعيين في الوظائف الآتية، بقرار من وزير الأمن الوطني بتنسيب من القائد العام بناء على توصية لجنة الضباط:
مادة (10)
الأمن الداخلي هيئة أمنية نظامية، تؤدي وظائفها وتباشر اختصاصاتها برئاسة وزير الداخلية وبقيادة مدير عام الأمن الداخلي، وهو الذي يصدر القرارات اللازمة لإدارة عملها وتنظيم شئونها كافة.
مادة (11)
مادة (12)
يكون التعيين في الوظائف الآتية بقرار من وزير الداخلية وبتنسيب من مدير عام الأمن الداخلي بناء على توصية لجنة الضباط:
مادة (13)
المخابرات العامة هيئة أمنية نظامية مستقلة تتبع للرئيس، تؤدي وظائفها وتباشر اختصاصاتها برئاسة رئيسها وتحت قيادته، وهو الذي يصدر القرارات اللازمة لإدارة عملها وتنظيم شئونها كافة.
مادة (14)
مادة (15)
مادة (16)
تنشأ بمقتضى أحكام هذا القانون إدارة تسمى شئون الضباط لقوى الأمن، ويعين مديرها بقرار من الرئيس.
الباب الثاني: لجنة الضباط
مادة (17)
تنشأ بمقتضى أحكام هذا القانون لجنة تسمى “لجنة الضباط لقوى الأمن” تتألف مما يلي:
القائد العام – رئيساً
نائب رئيس المخابرات العامة – عضواً
مدير عام الأمن الداخلي – عضواً
مدير إدارة شئون الضباط – عضواً
مدير عام الشرطة – عضواً
مدير عام الأمن الوقائي – عضواً
مدير عام الدفاع المدني – عضواً
المفوض العام للتوجيه الوطني – عضواً
عضوان يعينهما الرئيس
مادة (18)
تشكل لجنة ضباط فرعية في كل من قوات الأمن الوطني وقوى الأمن الداخلي والمخابرات العامة، وتقوم برفع توصياتها إلى لجنة الضباط.
مادة (19)
تختص لجنة الضباط بالنظر في كافة الأمور والمسائل المتعلقة بشئون الضباط وعلى وجه الخصوص الأمور والمسائل الآتية:
مادة (20)
مادة (21)
للجنة الضباط أن تستدعي أي قائد مختص عند النظر بأمر أو مسألة تتعلق بضابط تحت قيادته للاسترشاد بمعلوماته عنه.
مادة (22)
الباب الثالث
الفصل الأول: بدء التعيين والأقدمية وتقارير الكفاءة
مادة (23)
يبدأ تعيين الضابط في أية قوة من قوى الأمن برتبة ملازم تحت الاختبار لمدة سنة، وفي نهايتها يعامل بإحدى الطرق الآتية:
مادة (24)
مادة (25)
ينظم في إدارة شئون الضباط سجل أقدمية عام لكافة الضباط في قوى الأمن العاملين في الخدمة.
مادة (26)
مادة (27)
مادة (28)
مادة (29)
مادة (30)
يبلغ الضابط الذي يكتب عنه تقرير كفاءة سنوي غير مرض بمضمون هذا التقرير إذا أقرته لجنة الضباط وله تقديم أوجه دفاعه إلى اللجنة خلال خمسة عشر يوما من تاريخ تبليغه به، وتفصل اللجنة في تظلمه ويكون قرارها نهائيا بهذا الشأن.
مادة (31)
إذا كتب عن الضابط تقرير كفاءة غير مرض وذكر أن الضابط غير أهل لوظيفته الحالية أو لوظيفة أخرى أو للترقية يعرض أمره على لجنة الضباط وتحدد اللائحة التنفيذية الإجراءات الواجب اتباعها في مثل هذه الحالات.
الفصل الثاني: الترقية
مادة (32)
تكون الترقية من رتبة ملازم حتى رتبة مقدم بالأقدمية العامة مع توافر الشروط الأهلية الآتية:
وفي جميع الأحوال يشترط موافقة لجنة الضباط على شغل الرتب الخالية في الهيكل التنظيمي. وتحدد اللائحة التنفيذية الشروط التفصيلية الخاصة بالتأهيل المنصوص عليه في الفقرة (3) من هذه المادة.
مادة (33)
تكون الترقية إلى رتبة عقيد وعميد ولواء بالاختيار من بين الضباط المستوفين الشروط على الوجه الوارد في اللائحة التنفيذية لهذا القانون.
مادة (34)
تكون الترقية إلى رتبة فريق بالاختيار المطلق من بين اللواءات الذين يخدمون في قوى الأمن.
مادة (35)
مادة (36)
تكون ترقية الضابط إلى الرتب التي تتلو رتبهم مباشرة متى أمضوا بها مدد الخدمة العاملة المنصوص عليها في الفقرات الآتية مع مراعاة الشروط الواردة في المادتين (32) و(33) من هذا القانون.
بالنسبة للضباط الوارد ذكرهم في البند (2) من المادة (5) والمدرجة أسماؤهم في كشف أقدمية عام مع خريجي الكليات العسكرية في أقدميتهم يجوز ترقيتهم إلى رتبة ملازم أول أو نقيب دون التقيد بشرط المدة متى كانوا أهلاً للترقية.
مادة (37)
إذا لم يكن الضابط برتبة ملازم أول وبرتبة نقيب قد حصل عند حلول دوره في الترقية على تقارير كفاءة مرضية وتوفرت فيه جميع الشروط الأخرى للترقية يعامل بإحدى الطريقتين الآتيتين:
مادة (38)
مع مراعاة الشروط الواردة في المواد (32) و(33) و(36) من هذا القانون تكون ترقية المقدم والعقيد والعميد إلى الرتب التالية لرتبهم باختيار الضابط الأكثر تأهيلا من بين من سبقت التوصية بترقيتهم وأدرجت أسماؤهم بكشف المرشحين للترقية، ويصدر الوزير المختص قراراً يبين فيه شروط إدراج أسماء الضباط بكشوف المرشحين للترقية، وتتم التوصية بإدراج أسماء الضباط بكشف المرشحين للترقية بالرتبة التالية لرتبهم، قبل حلول موعد الترقية بثلاثة أشهر على الأقل.
ويقسم الضباط من رتبة مقدم وعقيد وعميد إلى ثلاثة أقسام:
القسم الأول: الضباط الذين أتموا تأهيلهم وأوصي بترقيتهم وهؤلاء تدرج أسماؤهم بالكشف سالف الذكر.
القسم الثاني: الضباط الذين لم يتموا تأهيلهم ولكن يوصى بترقيتهم بعد إتمام تأهيلهم.
ويخطر هؤلاء بضرورة إتمام تأهيلهم، فإذا مضت سنة على إخطارهم بذلك يعاملون على النحو التالي:
القسم الثالث: الضباط الذين لا يوصى بترقيتهم.
مادة (39)
إذا حل دور الترقية على المقدم تام التأهيل ولم يشمله الاختيار أو بلغ سن إنهاء الخدمة لرتبته قبل ذلك تنهى خدمته برتبة عقيد بقوة القانون، ويجوز للجنة الضباط نقله لكشف الضباط فئة (ب) برتبته الأصلية إذا رغب الضابط في ذلك، وإذا حلت الترقية على المقدم غير الموصى بترقيته أو بلغ سن إنهاء الخدمة لرتبته قبل ذلك تنهي خدمته برتبة مقدم بقوة القانون.
مادة (40)
إذا حل دور الترقية على العقيد تام التأهيل ولم يشمله الاختيار أو بلغ سن إنهاء الخدمة لرتبته قبل ذلك تنهى خدمته برتبة عميد بقوة القانون، ويجوز للجنة الضباط نقله لكشف الضباط فئة (ب) برتبته الأصلية إذا رغب الضابط في ذلك، وإذا حل دور الترقية على العقيد غير الموصى بترقيته أو بلغ سن إنهاء الخدمة لرتبته قبل ذلك تنهي خدمته برتبة عقيد بقوة القانون.
مادة (41)
إذا حل دور الترقية على العميد تام التأهيل ولم يشمله الاختيار أو بلغ سن إنهاء الخدمة لرتبته قبل ذلك تنهي خدمته برتبة لواء بقوة القانون، ويجوز للجنة الضباط نقله لكشف الضباط فئة (ب) برتبته الأصلية إذا رغب الضابط في ذلك، وإذا حل دور الترقية على العميد غير الموصى بترقيته أو بلغ سن إنهاء الخدمة لرتبته قبل ذلك تنهي خدمته برتبة عميد بقوة القانون.
مادة (42)
تكون مدة خدمة اللواء ثلاث سنوات تنهى بعدها خدمته ويجوز مد خدمته سنة أخرى لمدة أقصاها أربع سنوات ما لم يبلغ سن إنهاء الخدمة قبل ذلك.
مادة (43)
تطبق أحكام المواد من (36) إلى (42) على الضباط الوارد ذكرهم في البند (2) من المادة (5) من هذا القانون على أن يكون الحد الأدنى الزمني لترقية الملازم أول أو التام التأهيل إلى رتبة النقيب سنتين على الأقل للأطباء البشريين.
مادة (44)
يكون التعيين في رتبة ملازم فني باختيار بعض النابهين من المساعدين الأول الفنيين وذلك وفقاً للقواعد والنظم التي تحدد بقرار من الوزير المختص.
مادة (45)
تكون ترقية الملازم الفني إلى رتبة ملازم أول فني بعد مضي ثلاث سنوات على الأقل في الرتبة الأولى بشرط أن يكون قد أتم تأهيله وأمضى مدة الاختبار بنجاح.
مادة (46)
مع مراعاة أحكام المادة (32) تكون ترقية الضباط الفنيين إلى الرتبة التي تعلو رتبهم مباشرة متى أمضوا بها مدد الخدمة العاملة الآتية:
تحدد اللائحة التنفيذية الشروط التفصيلية الخاصة بالتأهيل للترقية.
مادة (47)
إذا انقضى الحد الزمني الأدنى المقرر للترقية لكل رتبة من الرتب المتقدم ذكرها في المادة السابقة ولم يكن الضابط أهلا للترقية عند حلول دوره فتطبق عليه أحكام المادة (37) من هذا القانون.
مادة (48)
الضباط غير خريجي الكليات العسكرية يجوز ترقيتهم إلى الرتب التالية، كل حسب مؤهله العلمي الحاصل عليه قبل التحاقه بقوى الأمن، فالحاصلون على شهادة إتمام الدراسة الثانوية أو ما يعادلها وخريجو مدارس الصناعات الميكانيكية العسكرية أو المدارس الفنية ومراكز التدريب المهني والمدارس الثانوية الصناعية يجوز ترقيتهم إلى رتبة رائد.
ويجوز ترقية ذوي الكفاءة منهم إلى رتبة مقدم وذلك بالاختيار حسب الشروط والأوضاع التي تحددها اللائحة التنفيذية. كما يجوز ترقية هؤلاء إلى رتبة مقدم وذلك بالاختيار ممن يحصلون على مؤهل جامعي أثناء الخدمة يتناسب مع تخصصهم.
مادة (49)
علاوة على نظام الترقية إلى الرتب الأصلية المنصوص عليه في المواد السابقة يجوز الترقية إلى رتبة أعلى بصفة محلية، أو وقتية بشرط انقضاء نصف المدة المقررة إلى الرتبة الأعلى الواردة في المادة (36) من هذا القانون.
مادة (50)
يجوز إتباع نظام الترقي المحلي إذا اقتضت ظروف الخدمة العسكرية وملء الشواغر عدم التقيد بالحد الزمني الأدنى المقرر للخدمة في كل رتبة، ويراعى عند هذا النظام سائر القواعد الخاصة بالترقية للرتب الأصلية، ويكون للضابط حامل الرتبة المحلية جميع الحقوق العسكرية المخولة للرتبة الأصلية التي تقابلها على أن يتقاضى أقصى راتب وتعويضات الرتب الأصلية الحائز عليها.
مادة (51)
يجوز منح الضابط رتبة وقتية تعلو رتبته الأصلية إذا عين في منصب خارج الوطن تقتضي ظروف الخدمة به ذلك وتزول الرتبة الوقتية عنه بمجرد تركه هذا المنصب، ولا يترتب على منح الرتبة الوقتية أي مزايا مالية وتحسب مدة الخدمة بالرتبة الوقتية ضمن مدة الخدمة الأصلية السابقة، ولا يكون لحامل الرتبة الوقتية أفضلية عند الترقي إلى الرتبة الأصلية المقابلة .
الفصل الثالث: الأسبقية في القيادة
مادة (52)
تكون أسبقية القيادة بين الضباط الذين من رتبة واحدة في أية قوة من قوى الأمن بالترتيب التالي:
مادة (53)
الفصل الرابع: التعيين والندب والإلحاق والنقل والإعارة
والبعثات الدراسية
مادة (54)
يقصد بالتعيين أن يشغل الضابط وظيفة من الوظائف الكبرى، وتحدد اللائحة التنفيذية الوظائف التي تشغل بطريقة التعيين.
مادة (55)
مادة (56)
مادة (57)
إذا تحول الإلحاق إلى ندب فتعتبر مدة الإلحاق السابقة عليه على أنها مدة ندب أصلية وتدخل في مدتها متى كان ذلك الإلحاق في وظيفة من الوظائف التي تشغل بطريق الندب.
مادة (58)
يتم الندب مرة واحدة في العام فيما بين شهري يوليو وسبتمبر، وذلك فيما عدا الحالات الضرورية التي يقتضي الأمر فيها إجراء ندب في غير هذه الأوقات.
مادة (59)
مادة (60)
يجب إنهاء ندب الضابط ولو قبل المدة المحددة في أية حالة من الحالات الآتية:
مادة (61)
لا ينقل الضابط من وحدته إلا عند الضرورة القصوى ولا يجوز نقل الضابط من رتبة مقدم فأقل من وحدة إلى أخرى في ذات القوة التي يخدم فيها إلا في الحالات الآتية:
مادة (62)
لا يحق للضابط أن يختار الخدمة في وحدة معينة من وحدات القوة التي يخدم فيها، وإنما يتم تعيينه حسب دواعي الخدمة، ومع ذلك يجوز للضابط لأسباب قوية ان يقدم طلباً كتابياً بنقله من وحدته إلى وحدة أخرى، في نفس القوة، يكون لائقاً طبياً للخدمة فيها.
مادة (63)
مادة (64)
يجوز نقل الضابط من وحدة إلى أخرى في ذات القوة من قوى الأمن إذا اقتضت المصلحة العامة ذلك، ويتم هذا النقل بقرار من القائد المختص وتصديق الوزير المختص.
مادة (65)
في جميع الأحوال تتم الإعارة بتوصية من لجنة الضباط وتصديق من الوزير المختص.
مادة (66)
يجوز للوزير المختص بناء على اقتراح لجنة الضباط أن يوفد الضابط في بعثة دراسية خارج الوطن للمدة التي يحددها، وتعتبر مدة البعثة خدمة فعلية بما لا يتعارض مع أحكام البند (2) من المادة (27).
الفصل الخامس: رواتب الضباط وعلاواتهم
مادة (67)
مادة (68)
تحدد بنظام فئات العلاوات والبدلات والاستقطاعات وفقا لما يلي:
أولاً: العلاوات والبدلات
وتحدد اللائحة التنفيذية قواعد صرفها.
ثانياً: الاستقطاعات
مادة (69)
لا يجوز الجمع بين علاوة الاختصاص وعلاوة القيادة وتصرف أي العلاوتين أكثر.
مادة (70)
مادة (71)
في حالة ترقية الضابط إلى رتبة محلية يستحق آخر مربوط رتبته الأصلية والعلاوات المقررة لها اعتباراً من تاريخ الترقية، ولا يستحق أية علاوات دورية اعتباراً من هذا التاريخ.
مادة (72)
مادة (73)
يبدأ صرف العلاوة الاجتماعية عن الزوجة وعن الأبناء اعتباراً من تاريخ الزواج، ومن تاريخ الميلاد، ويوقف صرفها عن المتوفين من الأبناء وعن الزوج المتوفى أو المطلق.
مادة (74)
تحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون نظام الحوافز للضباط الذين يقدمون خدمات ممتازة، أو أعمالاً أو بحوثاً تساعد على تحسين طرق العمل، ورفع كفاءة الأداء أو حصلوا على تقدير ممتاز في العمل.
مادة (75)
الفصل السادس: إجازات الضباط
مادة (76)
تكون الإجازات المقررة وفقاً لأحكام هذا القانون على النحو الآتي:
مادة (77)
مادة (78)
يجوز تقصير أو تأجيل أو إنهاء الإجازة العادية لأسباب قوية تقتضيها مصلحة العمل، وفي مثل هذه الأحوال يتم الاستفادة من رصيد الإجازة العادية المستحقة عن سنة وضمه إلى الإجازة العادية المستحقة للضابط في السنة التالية بحيث لا يزيد مجموعها في سنة واحدة على خمسة وأربعين يوماً.
مادة (79)
مادة (80)
إذا لم يكن للضابط رصيد من إجازته العادية يجوز للقائد المباشر أن يمنحه إجازة براتب كامل لمدة لا تزيد على ستة أيام في السنة، ولا تمنح هذه الإجازة لأكثر من ثلاثة أيام متتالية في المرة الواحدة، كما يجوز منحها في حالة وقف الإجازات العادية.
مادة (81)
للضابط الحق ولمرة واحدة طوال مدة خدمته في إجازة لأداء فريضة الحج براتب كامل لمدة ثلاثين يوماً.
مادة (82)
تمنح السيدة الضابط إجازة أمومة براتب كامل لمدة عشرة أسابيع.
مادة (83)
يجوز للوزير المختص منح الضابط، الذي استنفذ إجازته العادية، إجازة استثنائية عند الضرورة لمدة خمسة عشر يوماً على الأكثر في السنة الواحدة، وتكون هذه الإجازة براتب كامل.
مادة (84)
يستحق الضابط الذي يمضي في الخدمة ثلاث سنوات فأكثر إجازة مرضية تمنح بقرار في الحدود الآتية:
مادة (85)
إذا كان الضابط المريض خارج الوطن يتم التصديق على إجازته المرضية من قبل لجنة طبية تشكل بمعرفة الملحق العسكري بالسفارة في الدولة التي يتواجد فيها الضابط، أو من السفير في الدول التي لا يوجد فيها ملحق عسكري.
مادة (86)
يجوز للوزير المختص منح الضابط إجازة دراسية بدون راتب بناءً على طلبه بما لا يتعارض مع مصلحة الخدمة لمن أمضى مدة ست سنوات في الخدمة وموافقة لجنة الضباط، وتمنح هذه الإجازة لمدة سنة قابلة للتجديد سنويا لمدة ثلاث سنوات، أو حتى انتهاء دراسته أيهما أقل، وفقا للشروط والضوابط التي تحددها اللائحة التنفيذية لهذا القانون دونما إخلال بالأحكام الخاصة بالتأمين والمعاشات.
مادة (87)
الفصل السابع: واجبات الضباط والأعمال المحظورة
مادة (88)
“أقسم بالله العظيم بأن أكون مخلصا للوطن والشعب، وأن أدافع عنهما وأبذل دمي في سبيلهما، وأحافظ على سلاحي وشرفي العسكري، وأحافظ على القوانين والأنظمة وأعمل بها، وأن أقوم بجميع واجباتي الوظيفية والوطنية بشرف وأمانة وإخلاص، وأن أنفذ كل ما يصدر إلى من أوامر، والله على ما أقول شهيد”.
مادة (89)
الوظيفة العامة في أية قوة من قوى الأمن تكليف للقائمين بها، هدفها خدمة الوطن والمواطنين تحقيقا للمصلحة العامة وفقا للقوانين واللوائح والقرارات والتعليمات، وعلى الضابط مراعاة أحكام هذا القانون واللوائح والقرارات والتعليمات الصادرة بمقتضاه وعليه كذلك:
مادة (90)
يحظر على الضابط أثناء الخدمة العسكرية ما يلي:
مادة (91)
مادة (92)
لا يجوز للضابط الزواج من غير العربية، ويجوز له – بإذن خاص من الوزير المختص – الزواج من غير العربية ويجب الحصول على ترخيص مسبق بالزواج.
مادة (93)
يحظر على الضابط بالذات أو بالوساطة ما يلي:
مادة (94)
الفصل الثامن: العقوبات
مادة (95)
العقوبات التي توقع على الضباط:
مادة (96)
العقوبات التأديبية التي يجوز توقيعها على الضابط العامل هي:
وتختص لجنة الضباط بتوقيع أي من هذه العقوبات على أن يصدق الوزير المختص عليها إلا في حالة الاستغناء عن الخدمة فيلزم الحصول على تصديق الرئيس.
مادة (97)
مادة (98)
العقوبات التي توقعها المحاكم العسكرية وفقا للقانون وذلك إذا ارتكب الضابط أي من الجرائم الآتية:
الفصل التاسع: الأوسمة والأنواط والميداليات
مادة (99)
يكون منح الأوسمة والأنواط والميداليات العسكرية والإذن بقبول حمل الأوسمة العربية والأجنبية منها بأمر من الرئيس.
مادة (100)
يكون طلب منح الأوسمة والأنواط والميداليات العسكرية في المواعيد التي يحددها الوزير المختص، ويجوز منحها في أي وقت للضابط إذا قاموا بأعمال مجيدة يكون في مكافآتهم عليها تشجيعا لغيرهم على الإقتداء بهم.
مادة (101)
تعد طلبات منح الأوسمة والأنواط والميداليات بصفة سرية، ولا يجوز إطلاع الضباط المطلوبة لهم عليها.
مادة (102)
تعرض طلبات منح الأوسمة والأنواط والميداليات على لجنة الضباط لفحصها والتوصية باختيار من ترى منحها لهم، ثم ترسل بعد موافقة الوزير المختص إلى الرئيس ليأمر بمنحها.
مادة (103)
تحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون نظام التوصية بمنح الأوسمة والأنواط والميداليات العسكرية وتسليمها وحملها وترتيبها والتجريد منها وكل ما يتعلق بذلك.
مادة (104)
تكون الأوسمة والأنواط والميداليات العسكرية مطابقة للرسومات والمواصفات والشروط الأخرى التي تحدد بقرار الرئيس.
مادة (105)
مادة (106)
تبقى الأوسمة والأنواط والميداليات العسكرية وبراءتها ملكا لورثة الممنوحة له على سبيل التذكار والاحتفاظ بمزاياها دون أن يكون لأحدهم الحق في حملها.
مادة (107)
يطلق على الأوسمة والأنواط والميداليات العسكرية الأسماء الآتية، ويكون ترتيبها كما يلي:
مادة (108)
تمنح نجمة الشرف للعسكري الذي أدى خدمات أو أعمالاً استثنائية تدل على التضحية والشجاعة الفائقة في مواجهة العدو، ومن يمنح هذه النجمة يستحق مكافأة شهرية تحددها اللائحة التنفيذية بهذا الشأن طوال مدة خدمته.
مادة (109)
تمنح نجمة فلسطين للعسكري الذي قام بأعمال متميزة تدل على التضحية أو الشجاعة في ميدان القتال.
مادة (110)
تمنح نجمة القدس للعسكري الذي قام بأعمال ممتازة.
مادة (111)
يمنح نوط الفداء العسكري للعسكري الذي قام بعمل يتصف بالشجاعة ويكون تعيين الطبقة أو “الدرجة” للنوط وفقاً للعمل الممنوح من أجله.
مادة (112)
يمنح نوط الواجب العسكري للعسكري الذي أدى واجباته بتفان وإخلاص، ويكون تعيين طبقة “درجة” النوط وفقاً للعمل الممنوح من أجله.
مادة (113)
يمنح نوط التدريب العسكري للعسكري الذي يصل بوحدته لمستوى عال في التدريب أو لمن يصاب أثناء التدريب أو بسببه، ويكون تعيين طبقة “درجة” النوط وفقا لمقدار أدائه لواجباته.
مادة (114)
تمنح ميدالية الخدمة الممتازة للعسكري الذي أمضى في الخدمة العسكرية مدة عشرين عاماً على الأقل وكان قد أدى أعماله بأمانة وإخلاص.
مادة (115)
تمنح ميدالية جرحى الحرب للعسكري الذي أصيب في الميدان أو أثناء أداء الواجب وثبت بناء على تقرير اللجنة الطبية المختصة، أو تقرير من قائده المباشر أن الإصابة كانت بسبب أعمال العدو أو أداء الواجب، وكلما تكررت الإصابة يكتب على الميدالية رقم التكرار.
مادة (116)
مادة (117)
يكون ترتيب الأوسمة، والأنواط والميداليات العسكرية والمدنية، في حالة منحها، على النحو الآتي:
الفصل العاشر: الإحالة إلى الاستيداع
مادة (118)
مادة (119)
مادة (120)
لا يجوز للضابط المحال إلى الاستيداع ارتداء الزي العسكري إلا عند دعوته رسميا للجهات العسكرية.
الفصل الحادي عشر: انتهاء الخدمة
مادة (121)
تنتهي خدمة الضابط في إحدى الحالات الآتية:
مادة (122)
يجوز للضابط الذي أمضى في الخدمة خمس عشرة سنة بما في ذلك المدد الإضافية، أن يطلب إنهاء خدمته، ومع ذلك يجوز للوزير المختص بناء على اقتراح لجنة الضباط أن يستبقي الضابط في الخدمة مدة لا تتجاوز سنة إلا في الحالات الاستثنائية التي تتطلبها المصلحة العليا، كما يجوز للجنة الضباط أن تنهي خدمة الضابط الذي أمضى خمس عشرة سنة خدمة، ويستحق الضباط الذين تنهي خدماتهم في إحدى الحالتين معاشاً تقاعدياً حسب مدة الخدمة.
مادة (123)
لا يجوز للضابط الذي يطلب إنهاء خدمته أو إحالته إلى الاستيداع أو يقدم استقالته، أن يترك الخدمة قبل إخطاره رسمياً قبول طلبه.
مادة (124)
تنهي خدمة الضابط لعدم لياقته صحياً للخدمة العسكرية، وتثبت عدم اللياقة صحياً بقرار من اللجنة الطبية بناء على طلب الوزارة المختصة، أو الضابط، ولا يجوز إنهاء خدمة الضابط لعدم اللياقة الصحية قبل أن تنفد إجازته المرضية، ما لم يطلب هو نفسه إنهاء خدمته وإحالته للمعاش.
مادة (125)
تكون استقالة الضابط مكتوبة وخالية من أي قيد أو شرط، وإلا اعتبرت كأن لم تكن، ولا تنتهي خدمة الضابط إلا بالقرار الصادر بقبول طلبه.
مادة (126)
إذا قدم الضابط طلباً للاستقالة فللرئاسات حق رفضها أو قبولها ويعتبر فوات ستين يوماً على تاريخ تقديمها دون الرد عليها بمثابة قرار برفضها. ومع ذلك إذا كان الضابط قيد التحقيق أو المحاكمة فيجوز إرجاء قبول استقالته لحين البت في الدعوى.
مادة (127)
إذا أعيد الضابط المستقيل إلى الخدمة يمنح رتبته الأصلية وتطبق بشأنه أحكام البند (2) من المادة (27) من هذا القانون.
مادة (128)
تنتهي خدمة الضابط في أي من الحالتين الآتيتين:
مادة (129)
تنتهي خدمة الضابط الذي يتوفى أثناء الخدمة ويشطب من القيود اعتبارا من اليوم التالي لتاريخ الوفاة.
مادة (130)
لا يجوز للضابط الذي انتهت خدمته أن يخدم في قوات عربية أو أجنبية إلا بعد مضى ثلاث سنوات من انتهاء خدمته في قوى الأمن وبعد الحصول على إذن خاص من الوزير المختص وتصديق الرئيس.
مادة (131)
القسم الثاني: خدمة ضباط الصف والأفراد
الباب الرابع
الفصل الأول: أحكام عامة
مادة (132)
مادة (133)
تحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون شروط الخدمة العسكرية بالتطوع وتجديد مددها طبقاً لاحيتاجات قوى الأمن.
مادة (134)
يجوز إنهاء خدمة المتطوع إذا فقد أحد شروط الخدمة العسكرية وفقاً لأحكام هذا القانون.
مادة (135)
تجديد التطوع يعني الموافقة على استمرار خدمة المتطوع في قوة من قوى الأمن وفقاً لأحكام هذا القانون.
مادة (136)
يجوز إعادة ضباط الصف والأفراد السابقين للخدمة العسكرية، أو استدعائهم، وفقاً للشروط والقواعد التي تحددها اللائحة التنفيذية لهذا القانون.
الفصل الثاني: التعيين والترقية
مادة (137)
مادة (138)
تكون الرتب العسكرية لضباط صف وأفراد قوى الأمن هي:
مادة (139)
تكون ترقية ضباط الصف والأفراد إلى الرتب التي تلي رتبهم مباشرة متى أمضوا بها مدة الخدمة الفعلية الآتية، مع توفر الشروط الأخرى المنصوص عليها في هذا القانون: أ. ثلاث سنوات على الأقل للترقية من رتبة جندي إلى رتبة عريف. ب. ثلاث سنوات على الأقل للترقية من رتبة عريف إلى رتبة رقيب. ج. أربع سنوات على الأقل للترقية من رتبة رقيب إلى رتبة رقيب أول. د. أربع سنوات على الأقل للترقية من رتبة رقيب أول إلى رتبة مساعد. ه. أربع سنوات على الأقل للترقية من رتبة مساعد إلى رتبة مساعد أول. و. أربع سنوات على الأقل للترقية من رتبة مساعد أول إلى رتبة الملازم شرف.
مادة (140)
مادة (141)
مادة (142)
مادة (143)
يجوز أن يرقي المساعد الأول إلى رتبة الملازم شرف بالانتقاء من بين ذوي الكفاءة من المساعدين الأولين، وذلك وفقاً لأحكام المادة (139) من هذا القانون مع توفر الشروط الآتية: أ. أن يخضع لفحص ثقافي تحدد مستواه قيادة القوة التي يخدم فيها، ويعفي حامل شهادة إتمام الدراسة الثانوية أو ما يعادلها من هذا الفحص. ب. أن يمثل أمام لجنة مختصة تحددها اللائحة التنفيذية لهذا القانون، للتأكد من سلامته نفسياً وصحياً ومن أهليته ليكون ضابطاً. ج. أن لا يكون متجاوزاً سن الخامسة والأربعين من عمره عند ترشيحه للترقية. د. أن تسمح الهيكلية الإدارية في مرتبه للترقية. ه. أن توافق لجنة الضباط على الترقية.
مادة (144)
الفصل الثالث: الأسبقية في القيادة
مادة (145)
تكون الأسبقية في القيادة لضباط الصف والأفراد من رتبة واحدة في أية قوة من قوى الأمن حسب الترتيب التالي:
مادة (146)
مادة (147)
تنظم كشوف أقدمية عامة أو خاصة لمختلف فئات ضباط الصف والأفراد العاملين في الخدمة العسكرية.
الفصل الرابع: الإلحاق والنقل
مادة (148)
تحدد اللائحة التنفيذية قواعد وشروط إلحاق ونقل ضباط الصف والأفراد العاملين في الخدمة العسكرية في قوى الأمن.
الفصل الخامس: الإعارة والبعثات الدراسية
مادة (149)
مادة (150)
يجوز للوزير المختص أن يوفد ضابط الصف أو فرد في بعثة دراسية خارج الوطن ضمن اختصاصه لمدة سنتين ويجوز تمديدها لسنة ثالثة، وتعتبر مدة البعثة خدمة فعلية إذا انتهت بنجاح.
الفصل السادس: رواتب ضباط الصف والأفراد وعلاواتهم
مادة (151)
مادة (152)
تحدد بنظام فئات العلاوات والبدلات والاستقطاعات وفقاً لما يلي:
أولاً: العلاوات والبدلات
وتحدد اللائحة التنفيذية قواعد صرفها.
ثانياً: الاستقطاعات
مادة (153)
مادة (154)
مادة (155)
يبدأ صرف العلاوة الاجتماعية عن الزوجة وعن الأبناء اعتباراً من تاريخ الزواج، ومن تاريخ الميلاد، ويوقف صرفها عن المتوفين من الأبناء وعن الزوج المتوفى أو المطلق.
مادة (156)
تحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون نظام الحوافز لضباط الصف والأفراد الذين يقدمون خدمات ممتازة، أو أعمالاً أو بحوثاً تساعد على تحسين طرق العمل، ورفع كفاءة الأداء، أو حصلوا على تقدير ممتاز في العمل.
مادة (157)
الفصل السابع: إجازات ضباط الصف والأفراد
مادة (158)
تكون الإجازات المقررة وفقاً لأحكام هذا القانون على النحو الآتي:
مادة (159)
يستحق ضابط الصف والفرد إجازة عادية سنوياً براتب كامل لا يدخل في حسابها أيام عطلات الأعياد والمناسبات الرسمية فيما عدا يوم العطلة الأسبوعية على النحو الآتي:
مادة (160)
يجوز تقصير أو تأجيل أو إنهاء الإجازة العادية لأسباب قوية تقتضيها مصلحة العمل، وفي مثل هذه الأحوال يتم الاستفادة من رصيد الإجازة العادية المستحقة عن سنة وضمه إلى الإجازة العادية المستحقة لضابط الصف أو الفرد في السنة التالية بحيث لا يزيد مجموعها في سنة واحدة على ثلاثين يوماً.
مادة (161)
مادة (162)
لضابط الصف والفرد الحق ولمرة واحدة طوال مدة خدمته في إجازة لأداء فريضة الحج براتب كامل لمدة ثلاثين يوماً.
مادة (163)
تمنح السيدة ضابط الصف أو الفرد إجازة أمومة براتب كامل لمدة عشرة أسابيع.
مادة (164)
يجوز للقائد العام أو ما يوازيه في القوى الأخرى منح ضابط الصف أو الفرد الذي استنفد إجازته العادية إجازة استثنائية عند الضرورة لمدة عشرة أيام على الأكثر في السنة الواحدة وتكون هذه الإجازة براتب كامل.
مادة (165)
يستحق ضابط الصف والفرد الذي يمضي في الخدمة ثلاث سنوات فأكثر إجازة مرضية تمنح بقرار في الحدود الآتي:
مادة (166)
إذا كان ضابط الصف أو الفرد المريض خارج الوطن يتم التصديق على إجازته المرضية من قبل لجنة طبية تشكل بمعرفة الملحق العسكري بالسفارة في الدولة التي يتواجد فيها ضابط الصف أو الفرد، أو من السفير في الدول التي لا يوجد فيها ملحق عسكري.
الفصل الثامن: واجبات ضباط الصف والأفراد والأعمال المحظورة
مادة (167)
“أقسم بالله العظيم بأن أكون مخلصاً للوطن والشعب، وأن أدافع عنهما وأبذل دمي في سبيلهما، وأحافظ على سلاحي وشرفي العسكري، وأحافظ على القوانين والأنظمة وأعمل بها، وأن أقوم بجميع واجباتي الوظيفية والوطنية بشرف وأمانة وإخلاص، وأن أنفذ كل ما يصدر إلى من أوامر، والله على ما أقول شهيد”.
مادة (168)
الوظيفة العامة في أية قوة من قوى الأمن تكليف للقائمين بها، هدفها خدمة الوطن والمواطنين تحقيقاً للمصلحة العامة وفقا للقوانين واللوائح والقرارات والتعليمات، وعلى ضابط الصف والفرد مراعاة أحكام هذا القانون واللوائح والقرارات والتعليمات الصادرة بمقتضاه وعليه كذلك:
مادة (169)
يحظر على ضابط الصف والفرد أثناء الخدمة العسكرية ما يلي:
مادة (170)
مادة (171)
لا يجوز لضابط الصف أو الفرد الزواج من غير العربية، ويجوز له بإذن خاص من الوزير المختص الزواج من غير العربية ويجب الحصول على ترخيص مسبق بالزواج.
مادة (172)
يحظر على ضابط الصف والفرد بالذات أو بالوساطة ما يلي:
مادة (173)
الفصل التاسع: العقوبات
مادة (174)
العقوبات التي توقع على ضباط الصف والأفراد:
مادة (175)
ضابط الصف أو الفرد المعاقب انضباطيا بالحبس يحسم من راتبه أيام حبسه.
مادة (176)
تحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون كيفية احتساب مدد الغياب لضابط الصف والأفراد التي تسبق الفرار من الخدمة العسكرية والإجراءات المتبعة من هذا الشأن.
مادة (177)
الفصل العاشر: الأوسمة والأنواط والميداليات
مادة (178)
الفصل الحادي عشر: انتهاء الخدمة
مادة (179)
تنتهي خدمة ضابط الصف والفرد في إحدى الحالات الآتية:
مادة (180)
مادة (181)
مادة (182)
لا يتم الاستغناء عن خدمة ضابط الصف أو الفرد إلا بعد التحقيق معه من قبل لجنة تحقيق، تشكل لهذا الغرض من قبل الوزير المختص، لها أن توصي ببقائه في الخدمة أو بالاستغناء عن خدمته، وفي الحالة الأخيرة يجب أن يصدر قرار بالاستغناء عن الخدمة.
مادة (183)
تنهي خدمة ضابط الصف أو الفرد لعدم لياقته صحيا للخدمة العسكرية، وتثبت عدم اللياقة صحياً بقرار من اللجنة الطبية بناءً على طلب الوزارة المختصة أو ضابط الصف أو الفرد ولا يجوز إنهاء خدمة ضابط الصف أو الفرد لعدم اللياقة الصحية قبل أن تنفذ إجازته المرضية، ما لم يطلب هو نفسه إنهاء خدمته وإحالته للمعاش.
القسم الثالث: أحكام عامة وانتقالية
الفصل الأول: أحكام عامة
مادة (184)
يصدر قرار من الرئيس بتحديد علامات الرتب للعسكريين وأزيائهم، وكذلك الأوسمة والأنواط والميداليات العسكرية، بناء على اقتراح من لجنة خاصة يتم تشكيلها لهذا الغرض بقرار من الرئيس.
مادة (185)
بقرار من الرئيس يجوز ترقية العسكري إلى الرتبة التالية لرتبته دون التقيد بشرط المدة، إذا قام العسكري بأعمال استثنائية مجيدة في المهام أو خدمة قوة من قوى الأمن بتنسيب من الوزير المختص بناءً على توصية لجنة الضباط أو الجهات المختصة ذات العلاقة وفقا لأحكام هذا القانون.
مادة (186)
لا يجوز للعسكري الزواج من أجنبية إلا بعد حصوله على إذن خاص بذلك، وتحدد اللائحة التنفيذية كيفية الحصول على هذا الإذن وشروطه.
مادة (187)
يعتبر بدء مدة الخدمة العسكرية من تاريخ الالتحاق بالكليات العسكرية أو المعاهد العسكرية أو الالتحاق بقوات الثورة الفلسطينية أو التطوع فيها وفقا لأحكام هذا القانون.
مادة (188)
مادة (189)
الضباط من غير خريجي الكليات والمعاهد العسكرية يجوز ترقيتهم إلى الرتب التالية، كل حسب مؤهله العلمي الحاصل عليه قبل التحاقه بالخدمة، على النحو الآتي:
مادة (190)
إذا نقل عسكري إلى إحدى الوظائف المدنية يشطب اسمه من كشوف قوى الأمن، ولا يعاد للخدمة إذا مضت ثلاث سنوات على شطب اسمه منها، وإذا تقرر إعادته للخدمة قبل مضي هذه المدة، يوضع في كشف الأقدمية وفقا لترتيب أقدميته الأصلية بين زملائه.
مادة (191)
في حالة نقل أحد العسكريين إلى وظيفة مدنية ينقل إلى الدرجة التالية التي يدخل الراتب المقرر لرتبته العسكرية في مربوطها، وتحسب أقدميته فيها من تاريخ حصوله على أول مربوطها، أما إذا تقاضى راتب وعلاوات تقل في مجموعها عما كان يتقاضاه في الخدمة. أدي إليه الفرق بصفة شخصية حتى يتم استنفاده بالترقية أو بالعلاوات، وتحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون عدد العلاوات التي تحسب للعسكري عند نقله.
مادة (192)
يجوز استدعاء بعض الضباط الذين أنهيت خدماتهم لأسباب غير تأديبية، ممن لهم خبرة خاصة للعمل في قوى الأمن، وفي هذه الحالة يتم منح الضابط الذي يتم استدعاؤه مكافأة شهرية تساوي الفرق بين ما يتقاضاه الضابط العامل في الخدمة من نفس الرتبة من راتب وعلاوات بدون استقطاعات والمعاش الذي يتقاضاه، ويكون الاستدعاء بقرار من الرئيس بناء على طلب من الوزير المختص.
مادة (193)
بقرار من الوزير المختص يجوز إبقاء العسكري بعد انتهاء مدة خدمته لا تجاوز شهرا واحدا لتسليم ما في عهدته، ويصرف له عن مدة التسليم تعويض يعادل آخر راتب تقاضاه.
مادة (194)
يحدد قانون الأحكام العسكرية أنواع الجرائم العسكرية والعقوبات المقررة لها، واختصاص المحاكم العسكرية بنظرها والفصل فيها، والجرائم الانضباطية والعقوبات المقررة لها، واختصاص القادة في نظرها والفصل فيها، وكذلك الإجراءات المتبعة في هذا الشأن.
مادة (195)
مادة (196)
مدة الخدمة المفقودة يجري تنزيلها من مدة الخدمة الفعلية، ولا تدخل في حساب الأقدمية أو الترقية أو المكافأة، وتكون الخدمة مفقودة في أي من الحالات الآتية:
مادة (197)
مدة تنفيذ العقوبة الانضباطية لا تعتبر مدة خدمة مفقودة، وتدخل في حساب مدة الخدمة الفعلية.
مادة (198)
مادة (199)
للوزارة المختصة أن تحتفظ في حساب خاص بحصيلة جزاءات الخصم والوقف عن العمل الموقعة على العسكريين، وكذلك ما يحرمون منه من راتب مدد الوقف عن العمل، وما يخصم منهم نظير أيام الغياب بدون إذن، ومدة الحبس والسجن، ويكون الصرف من هذه الحصيلة في الأغراض الاجتماعية والثقافية والرياضية لهم طبقاً للشروط والأوضاع التي تحددها اللائحة التنفيذية لهذا القانون.
مادة (200)
تحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون قواعد تغريم العسكري عن الأموال التي يضيعها، وقيم الأشياء التي يسبب عطلها أو فقدها، وكيفية تنزيلها من القيود، وكذلك الجهة التي تتحملها.
مادة (201)
لا يجوز حجز رواتب العسكريين لقاء ديونهم إلا بأمر قضائي.
مادة (202)
العسكري الذي يطرد من الخدمة العسكرية يحرم من رتبته العسكرية، أما من يستغني عن خدمته من الضباط لأسباب تأديبية فيكون حرمانهم من رتبهم بناء على قرار من لجنة الضباط وتصديق الرئيس، وتحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون قواعد حرمان العسكريين من رتبهم.
مادة (203)
تحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون كيفية تنزيل الرتبة العسكرية أو نزعها.
مادة (204)
مادة (205)
تتكفل السلطة الوطنية بتأمين كسوة وإيواء وتسليح وتجهيز ودفن العسكريين على نفقتها الخاصة، وتحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون كافة الأمور المتعلقة بها.
مادة (206)
تحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون كيفية تأسيس المنشآت التعليمية وشروط انتساب الطلاب إليها، ما في ذلك حدود السن والرتب والرواتب والتعويضات أثناء الدراسة.
مادة (207)
تحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون كيفية معاملة المفقودين والأسرى من العسكريين وقواعد دفع رواتبهم وتعويضاتهم.
مادة (208)
تحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون قواعد إطعام العسكريين، وكذلك إطعام الممرضين والممرضات أثناء خفارتهم.
مادة (209)
للعسكري وأفراد أسرته المكلف بإعالتهم شرعا حق التداوي مجانا في المشافي والمؤسسات العسكرية والحكومية.
مادة (210)
يجب معالجة العسكري ومن يعولهم شرعا خارج الوطن على نفقة السلطة الوطنية إذا تعذرت معالجته داخل الوطن، على أن يتم ذلك بناء على تقرير اللجنة الطبية.
مادة (211)
يعالج العسكري المقيم خارج الوطن بحكم وظيفته أو الموفدون بمهمة رسمية على نفقة السلطة الوطنية، بشرط أن يؤيد وجوب المعالجة، وصحة إجرائها بتقرير من طبيب تقبله مكاتب السلطة المعتمدة في محل المعالجة، وعند عدم وجودها يكتفي بمصادقة مرجع صحي رسمي على التقرير.
مادة (212)
مادة (213)
مادة (214)
للوزارة المختصة استخدام عدد كاف من العاملين المدنيين في قوة الأمن التي تتعبها، ويكونون خاضعين لأحكام قانون الخدمة المدنية المعمول به في كل ما يتعلق بأمور استخدامهم حتى انتهاء خدمتهم.
الفصل الثاني: أحكام انتقالية
مادة (215)
مادة (216)
العسكريون الذين مضى على تعيينهم أو ترقيتهم عند العمل بهذا القانون مدة تزيد على سنة دون الحصول على علاوات دورية لغير الأسباب التأديبية أو التقارير السنوية، يستحقون عند العمل بهذا القانون علاوة من علاوات راتبهم من تاريخ مضي سنة على التعيين أو الترقية، دون صرف فروق عن المدد السابقة على العمل بهذا القانون ثم يستحقون العلاوة الدورية التالية طبقا لأحكام هذا القانون.
مادة (217)
لا تصرف العلاوة الدورية للضباط إلا في حدود المدة المقررة في الجدول المرفق رقم (1) ويستثنى من ذلك الضباط المشمولين بأحكام المواد (38، 39، 40، 41) فيجوز الاستمرار في صرف العلاوة الدورية لمدة سنتين إضافة إلى المدة المقررة في الجدول المشار إليه.
مادة (218)
يطبق على ضباط وضباط صف وأفراد قوى الأمن بما لا يتعارض مع أحكام هذا القانون الأحكام الواردة في قانون الخدمة المدنية وقانون التأمينات الاجتماعية المعمول بهما عند العمل بهذا القانون.
مادة (219)
يصدر مجلس الوزراء اللائحة التنفيذية لهذا القانون.
مادة (220)
بما لا يتعارض مع أحكام هذا القانون تبقى الأنظمة والتعليمات الصادرة فيما يتعلق بالشأن العسكري لقوى الأمن نافذة لحين صدور الأنظمة والتعليمات والقرارات اللازمة لتنفيذ أحكامه.
مادة (221)
يلغى العمل بكل ما يتعارض مع أحكام هذا القانون.
مادة (222)
على جميع الجهات المختصة – كل فيما يخصه – تنفيذ أحكام هذا القانون، ويعمل به من تاريخ نشره في الجريدة الرسمية.
صدر في مدينة رام الله بتاريخ: 2005/6/4 ميلادي. الموافق: 27/ ربيع ثاني/ 1426 هجري.
محمود عباس
رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية
رئيس السلطة الوطنية الفلسطينية
سلم الرواتب والعلاوات
ملاحظة: العلاوة الدورية بنسبة واحد وربع بالمائة من الراتب الأساسي لجميع الرتب الواردة في الجدول عن كل سنة خدمة.
تحتسب علاوة غلاء المعيشة وفقاً للأسس المعمول بها في السلطة الوطنية والرقم القياسي لأسعار المستهلك وبقرار من مجلس الوزراء بناءً على توصية الجهات المختصة ذات العلاقة وفقاً للأصول.
الرتبة العسكرية الحد الأدنى للبقاء في الرتبة الراتب الأساسي علاوة طبيعة العمل |
|||
فريق |
– |
4420 |
80% |
لواء |
3 |
4020 |
70% |
عميد |
4 |
3620 |
60% |
عقيد |
5 |
3320 |
50% |
مقدم |
5 |
2820 |
40% |
رائد |
5 |
2570 |
30% |
نقيب |
4 |
2290 |
25% |
ملازم أول |
4 |
2090 |
25% |
ملازم |
3 |
1960 |
20% |
مساعد أول |
4 |
1830 |
15% |
مساعد |
4 |
1700 |
15% |
رقيب أول |
4 |
1570 |
15% |
رقيب |
4 |
1490 |
15% |
عريف |
3 |
1410 |
15% |
جندي |
3 |
1330 |
15 |
Law of Service in the Palestinian Security Forces No. 8 of 2005
The Chairman of the Executive Committee of the Palestine Liberation Organisation,
The President of the Palestinian National Authority,
Having reviewed the Amended Basic Law,
Based upon the approval of the Legislative Council during its session of 11 May, 2005, and in the name of the Arab Palestinian People,
I hereby promulgate the following law:
Section I. Service of Officers
Part I.
First. Definitions and General Provisions
Article 1
In applying the provisions of this law, the following terms and expressions shall have the meanings specified below, unless the context determines otherwise:
National Authority: The Palestinian National Authority.
President: The President of the National Authority.
Council of Ministers: The Council of Ministers of the National Authority.
Prime Minister: The Chairman of the Council of Ministers.
Security Forces: The Palestinian Security Forces.
Supreme Commander: The President of the National Authority in his capacity as the Supreme Commander of the Security Forces.
Competent Ministry: The Ministry of National Security, the Ministry of the Interior or the Head of General Intelligence, as required.
Competent Minister: The Minister of National Security, the Minister of the Interior or the Head of General Intelligence, as required.
Commander-in-Chief: The Commander-in-Chief of the National Security Forces and the Palestine National Liberation Army.
Medical Committee: The specialised medical committee established pursuant to the provisions of this law.
Committee of Officers: The Committee of Officers for the Security Forces established pursuant to the provisions of this law.
Soldier: Any officer, non-commissioned officer or individual in the Security Forces.
Salary: The basic salary to which the increment of the nature of work, regular increments and the increment of the cost of living shall be added.
Record of consumer prices: The record of consumer prices issued by the Palestinian Central Bureau of Statistics, which is used for assessing the cost of living.
Military service: The service in the Security Forces pursuant to the provisions of this law.
Active service: Any active service spent in the military service.
Additional period of service: All periods of active service spent outside the central areas of forces; their place and duration shall be determined by decision of the competent minister.
Missing service: Any periods of service to be deducted from the period of active service pursuant to the provisions of this law.
Military rank: A rank granted to a soldier upon the commencement of his appointment or to which he is promoted, pursuant to the provisions of this law.
Promotion: The hierarchy of promotion of a soldier from one rank to a higher rank pursuant to the provisions of this law.
Demotion of the rank: The degradation of a soldier to a rank lower than the one which he holds pursuant to the provisions of this law.
Removal of the rank: The deprivation of a soldier of the rank which he holds and his degradation to the rank of a soldier pursuant to the provisions of this law.
Dismissal from military service: A dismissal from military service pursuant to a decision issued by a Military Court.
Register: The General Register of Seniority.
Article 2
The provisions of this law shall apply to officers, non commissioned officers and personnel working in the Security Forces.
Second. Security Forces
Article 3
The security forces shall be comprised of:
Any other force or forces which are existent or to be established shall be part of one of the above three forces.
Article 4
Article 5
Officers in the Security Forces shall be appointed from among the following categories:
Article 6
The military ranks of officers in the Security Forces shall be as follows:
Article 7
The National Security Forces are a regular military body which performs its functions and commences its jurisdiction under the leadership of the Minister of National Security and under the command of the Commander-in-Chief, who shall issue the decisions necessary for the administration of its work and the regulation of all of its affairs, pursuant to the provisions of the law and the bylaws issued therewith.
Article 8
Article 9
Appointment in the following functions shall be pursuant to a decision of the Minister of National Security and upon the nomination by the Commander-in-Chief, based upon the recommendation of the Committee of Officers:
Article 10
The Internal Security Forces are a regular security body which performs its functions and commences its jurisdictions under the leadership of the Minister of the Interior and under the command of the Director-General of Internal Security, who shall issue the decisions necessary for the administration of its work and the regulation of all its affairs.
Article 11
Article 12
Appointment in the following functions shall be pursuant to a decision of the Minister of the Interior and upon the nomination by the Director-General of Internal Security, based upon the recommendation of the Committee of Officers:
Article 13
The General Intelligence is an independent regular security body, which is affiliated with the President and which performs its functions and commences its jurisdiction under the leadership of its Head and under his command, who shall also issue the decisions necessary for the administration of its work and the regulation of all of its affairs.
Article 14
Article 15
Article 16
Pursuant to the provisions of this law, an administration, which shall be called the 'Administration of Officers' Affairs for the Security Forces', shall be established. Its director shall be appointed by the President.
Part II. The Committee of Officers
Article 17
Pursuant to the provisions of this law, a committee, which shall be called the 'Committee of Officers for the Security Forces', shall be established and comprise the following:
Commander-in-Chief - as Head.
Deputy of the Head of the General Intelligence - as Member.
Director-General of Internal Security - as Member.
Director of the Administration of Officers' Affairs - as Member.
Director-General of the Police - as Member.
Director-General of the Preventive Security - as Member.
Director-General of the Civil Defence - as Member.
Commissioner-General of National Guidance - as Member.
Two members to be appointed by the President
Article 18
A subcommittee of officers shall be established in the National Security Forces, Internal Security Forces and General Intelligence each. It shall submit its recommendations to the Committee of Officers.
Article 19
The Committee of Officers shall be authorised to hear all matters and issues pertaining to the affairs of officers, particularly the following:
Article 20
Article 21
The Committee of Officers may summon any competent commander for the discussion of a matter or issue concerning an officer under his command in order to receive information about him.
Article 22
Part III.
Chapter I. Commencement of Appointment, Seniority and Appraisal Reports
First. Commencement of Appointment
Article 23
The appointment of an officer in the Security Forces shall commence in the rank of Lieutenant under probation for a period of one (1) year, at the end of which he shall be treated in one of the following manners:
Article 24
Second. Seniority
Article 25
A 'General Register of Seniority' for all acting officers in the security forces shall be established in the Administration of Officers' Affairs.
Article 26
Article 27
Third. Appraisal Reports
Article 28
Article 29
Article 30
An officer who receives an unsatisfactory annual appraisal report shall be notified of the content of such report if the Committee of Officers approves of the report. He shall have the right to present his response to the unsatisfactory annual appraisal report before the Committee within fifteen (15) days from the date of his notification. The Committee shall adjudicate his complaint, and its decision in this regard shall be final.
Article 31
If an officer receives an unsatisfactory appraisal report, in which it is mentioned that the officer is not eligible for his current function, for another function, or for promotion, such an unsatisfactory appraisal report shall be raised before the Committee of Officers. The bylaw of this law shall determine the procedures to be followed in such cases.
Chapter II. Promotion
First. General Rules of Promotion
Article 32
Promotion from the rank of Lieutenant up to the rank of Lieutenant-Colonel shall be by general seniority, provided that the following conditions of eligibility are fulfilled:
In all cases, the approval of the Committee of Officers shall be required for filling vacant ranks in the organizational structure. The bylaw of this law shall determine the conditions of qualification set forth under paragraph 3 of this Article.
Article 33
Promotion to the rank of Colonel, Brigadier-General and Major-General shall be by selection from among the officers fulfilling the conditions of eligibility in the manner determined in the bylaw of this law.
Article 34
Promotion to the rank of Lieutenant-General shall be by absolute selection from among the Major-Generals who serve in the Security Forces.
Article 35
Second. Promotion from One Rank to Another
Section One. Officers Graduating from Military Colleges and Institutes
Article 36
Promotion of officers to ranks directly above theirs shall take place once they complete the periods of active service set forth under the following paragraphs, taking into consideration the conditions set forth in Articles 32 and 33:
Officers mentioned under paragraph 2 of Article 5 and whose names are included in the Register of General Seniority, together with the graduates of military colleges, may be promoted to the rank of First Lieutenant or Captain without adherence to the condition of the period, once they become eligible for promotion.
Article 37
If an officer in the rank of First Lieutenant and in the rank of Captain did not obtain, upon the advent of his turn in promotion, satisfactory appraisal reports, but fulfilled all other conditions of promotion, he shall be treated in either of the following manners:
Article 38
With reference to the conditions set forth in Articles 32, 33 and 36, the promotion of a Lieutenant-Colonel, Colonel, and Brigadier-General to his next rank shall be by selection of the most qualified officers from among those recommended for promotion and whose names were included in the list of the nominees for promotion. The competent minister shall issue a decision, in which he shall determine the conditions of the inclusion of names of officers in the lists of nominees for promotion. It shall be recommended to include the names of officers in the list of nominees for promotion to their next rank at least three (3) months prior to the promotion.
Officers in the rank of Lieutenant-Colonel, Colonel, and Brigadier-General shall be divided into three sections:
Section One: Officers who completed their qualification and who were not recommended for promotion shall have their names included in the aforementioned list.
Section Two: Officers who did not complete their qualification, but who were recommended for promotion upon the completion of their qualification. Such officers shall be notified of the necessity to complete their qualification. If one (1) year lapses following the date of their notification thereof, they shall be treated in the following manner:
Section Three: Officers who are not recommended for promotion.
Article 39
If a fully qualified Lieutenant-Colonel is due to be promoted but is not selected or reaches the age of the termination of service in his previous rank, his service shall be terminated with the rank of Colonel by the force of the law. The Committee of Officers may transfer him to the list of officers under Section Two of the preceding Article in his original rank, if the officer so wishes. If promotion is due for a Lieutenant-Colonel who was not recommended for promotion or reached the age of the termination of service in his previous rank, his service shall be terminated with the rank of Lieutenant-Colonel by the force of the law.
Article 40
If a fully qualified Colonel is due to be promoted but is not selected or reaches the age of the termination of service in his previous rank, his service shall be terminated with the rank of Brigadier-General by the force of the law. The Committee of Officers may transfer him to the list of officers under Section Two of Article 38 in his original rank, if the officer so wishes. If promotion is due for a Colonel who was not recommended for promotion or reached the age of the termination of service in his previous rank, his service shall be terminated with the rank of Colonel by the force of the law.
Article 41
If a fully qualified Brigadier-General is due to be promoted but is not selected or reaches the age of the termination of service in his previous rank, his service shall be terminated with the rank of Major-General by the force of the law. The Committee of Officers may transfer him to the list of officers under Section Two of Article 38 in his original rank, if the officer so wishes. If promotion is due for a Brigadier-General who was not recommended for promotion or reached the age of the termination of service in his previous rank, his service shall be terminated with the rank of Brigadier-General by the force of the law.
Article 42
The duration of service of a Brigadier-General shall last for three (3) years, after which his service shall be terminated. His service may be extended for up to four (4) more years, unless he reaches the age of the termination of service before that.
Section II. Specialised Officers Holding University Degrees
Article 43
The provisions of Articles 36 to 42 shall apply to officers referred to under paragraph 2 of Article 5, provided that the minimum time-limit for the promotion to the rank of First Lieutenant or, for those fully qualified, to the rank of Captain shall be at least two (2) years for physicians.
Section III. Technical Officers
Article 44
The appointment to the rank of a Technical Lieutenant shall be by selection from among outstanding Technical First Adjutants pursuant to the rules and regulations to be determined by decision of the competent minister.
Article 45
The promotion of a Technical Lieutenant to the rank of Technical First Lieutenant shall occur at least three (3) years after beginning service in the first rank, provided that he completed his qualification and spent the probation period successfully.
Article 46
With reference to the provisions of Article 32, the promotion of technical officers to the rank directly above theirs shall take place once they complete the following periods of active service:
The bylaw of this law shall determine the detailed conditions of eligibility for promotion.
Article 47
If the minimum time-limit scheduled for promotion for the ranks set forth under the preceding Article lapses and the officer is not eligible for promotion upon the advent of his turn, the provisions of Article 37 shall apply.
Article 48
Officers who are not graduates of military colleges may be promoted to the next rank, each in accordance with the academic qualification obtained prior to joining the Security Forces. Thereupon, those with secondary school certificates or their equivalents, graduates of schools of mechanical military industries or technical schools, vocational training centres and industrial secondary schools may be promoted to the rank of Major. Those qualified from among them may be promoted to the rank of Lieutenant-Colonel by selection in accordance with the circumstances and conditions which the bylaw of this law shall determine. In addition, they may be promoted to the rank of Lieutenant-Colonel by selection from among those obtaining a university degree during service that conforms to their specialisation.
Third. Special Types of Promotion
Article 49
In addition to the system of promotion to the original ranks set forth under the preceding Articles, promotion to a higher rank may be done in a local or provisional manner, provided that half of the period scheduled for the higher rank set forth in Article 36 has expired.
Article 50
A system of local promotion may be followed if the circumstances of military service and the filling of vacancies require that the minimum time-limit decided for service in each rank is not to be abided by. In all other respects, all rules and regulations pertaining to promotion to original ranks shall apply. An officer holding a local rank shall be entitled to all military privileges of the corresponding original rank, provided that he earns the highest salary and the recompenses of his original rank.
Article 51
An officer may be granted a provisional rank that is higher than his original one, if he is appointed to a position outside of Palestine, and the conditions of his service so require. The provisional rank shall be removed as soon as he leaves such position. The conferral of the provisional rank shall not result in any financial privileges, and the duration of service under the provisional rank shall be counted within the period of the original service. Holders of provisional ranks shall not have priority to the corresponding original ranks regarding promotion.
Chapter III. Seniority in Command
Article 52
Seniority in command for officers of one rank in any of the security forces shall be in accordance with the following order:
Article 53
Chapter IV. Appointment, Delegation, Assignment, Transfer, Secondment and Scholarships
First. Appointment, Delegation, and Assignment
Article 54
Appointment shall mean that an officer occupies a senior function. The bylaw of this law shall determine the functions that are occupied by means of appointment.
Article 55
Article 56
Article 57
If assignment changes to delegation, the duration of the previous assignment shall be deemed the original duration of the delegation. Assignment shall enter into duration when such assignment is in a function occupied by means of delegation.
Article 58
Delegations shall be conducted only during the months of July, August, and September of each year, with the exception of expedient cases which require delegation at other times.
Article 59
Article 60
The delegation of an officer must be terminated prior to the determined duration in any of the following cases:
Second. Transfer, Secondment, and Scholarships
Article 61
An officer shall not be transferred from his unit except upon utmost necessity. An officer in the rank of Lieutenant-Colonel or lower may not be transferred from one unit to another within the same force in which he serves, except in the following cases:
Article 62
An officer may not choose to serve in a particular unit within the force in which he serves. He shall be appointed in accordance with the requirements of the service. For compelling reasons, however, an officer may submit a written application to transfer him from his unit to another if he is physically fit for service in the other unit.
Article 63
Article 64
An officer may be transferred from one unit to another within the same force if the public interest thus requires. Such transfer shall be by decision of the competent commander and upon the approval of the competent minister.
Article 65
In all cases, the secondment shall become effective by decision of the Committee of Officers and upon the approval of the competent minister.
Article 66
The competent minister may, based upon a proposal of the Committee of Officers, delegate an officer on a scholarship outside of Palestine for a period which he determines. The duration of the scholarship shall be deemed active service in a manner not contradicting paragraph 2 of Article 27.
Chapter V. Salaries and Increments of Officers
Article 67
Article 68
Categories of increments, allowances, and deductions shall be determined by a regulation in accordance with the following:
First: Increments and Allowances:
The bylaw of this law shall determine the rules and regulations of their payment.
Second: Deductions:
Article 69
The increment of specialisation and the increment of command may not be combined. The higher of the two increments shall be paid.
Article 70
Article 71
If an officer is promoted to a local rank, he shall be entitled to the last fixed sum of his original rank and the relevant increments starting from the date of his promotion. He shall not be entitled to the periodic increments starting from such date.
Article 72
Article 73
The social increment for the wife and children shall commence to be paid as of the date of marriage and the date of birth. The payment for deceased children or a deceased or divorced spouse shall be halted.
Article 74
The bylaw of this law shall determine a system of incentives for officers who perform distinguished services and acts, conduct research that helps to improve work methods and raise the competency of performance, or obtain an excellent appraisal at work.
Article 75
Chapter VI. Leaves of Officers
Article 76
Approved leaves pursuant to the law shall be as follows:
Article 77
Article 78
Ordinary leave may be reduced, postponed, or terminated for compelling reasons required by the interest of work. In such cases, the balance of the ordinary leave due during one (1) year shall be added to the ordinary leave due in the next year, provided that the total amount of ordinary leave in any one (1) year shall not exceed forty-five (45) days.
Article 79
Article 80
If an officer does not have a balance of his ordinary leave, the direct commander may grant him a full-pay leave for a period not to exceed six (6) days per year. Such leave may not be granted for more than three (3) consecutive days on any one occasion. It may also be granted in the case of the suspension of ordinary leaves.
Article 81
An officer shall be entitled once during the period of his service to a full-pay furlough to perform the religious duty of pilgrimage (Hajj) to the Holy City of Mecca in Saudi Arabia for a period of thirty (30) days.
Article 82
A female officer shall be granted a full-pay maternity leave for a period of ten (10) weeks.
Article 83
The competent minister may grant an officer who consumed his ordinary leave an exceptional leave when necessary for a period not to exceed fifteen (15) days during any one year. Such shall be full-pay leave.
Article 84
An officer who spends three (3) years or more in service shall be entitled to a sick leave that is to be granted by decision within the following limits:
Article 85
If the sick officer is outside of Palestine, his sick leave shall be approved by a medical committee to be established upon the discretion of the Military Attaché at the Embassy in the state in which the officer is present or by the Ambassador in a state in which no Military Attaché is available.
Article 86
The competent minister may grant an officer an unpaid leave to pursue his studies based upon his request in a manner not contradicting the interest of service, for those who have spent a period of six (6) years in service and upon the approval of the Committee of Officers. Such leave shall be granted for a period of one (1) year that shall be renewable on an annual basis for three (3) years or until he completes his studies, whichever is less, in accordance with the circumstances and conditions which the bylaw of this law shall determine, without prejudice to the provisions pertaining to insurance and pensions.
Article 87
Chapter VII. Duties of Officers and Prohibited Activities
Article 88
Article 89
The public function in any of the Security Forces shall be an assignment to those performing it. It shall aim at the service of the homeland and citizens in implementation of the public interest pursuant to the laws, bylaws, decisions, and regulations. The officer must heed the provisions of this law and the bylaws, decisions, and regulations issued in pursuance thereof. The officer must also:
Article 90
During military service, the officer shall be prohibited from:
Article 91
Article 92
An officer may not be married to a non-Arab spouse, except by special permission of the competent minister, and must obtain a prior license of marriage.
Article 93
An officer, either in person or by proxy, shall be prohibited from performing the following:
Article 94
Chapter VIII. Penalties
Article 95
The following penalties may be imposed upon officers:
Article 96
The following disciplinary penalties may be imposed upon an active officer:
The Committee of Officers shall be authorised to impose any such penalty, provided that the competent minister approves them, with the exception of the termination of service, which shall require the approval of the President.
Article 97
Article 98
The Military Courts shall impose penalties pursuant to the law if the officer commits any of the following crimes:
Chapter IX. Decorations, Badges and Medals
First. General Provisions
Article 99
The awarding of military decorations, badges, and medals and the permission to bear Arab and foreign decorations shall be by order of the President.
Article 100
The awarding of military decorations, badges, and medals shall be to the appointees which the competent minister determines. They may be awarded at any time to officers who perform glorious acts. The award of military decorations, badges, and medals shall be an encouragement for others to follow the example of each honoree.
Article 101
Requests for decorations, badges, and medals shall be made in a confidential manner. Officers for whom they are requested may not be informed thereof.
Article 102
Requests for decorations, badges, and medals shall be presented to the Committee of Officers for examination, recommendation, and to choose whom it deems should receive them. Following the approval of the competent minister, the recommendation shall be sent to the President to be awarded.
Article 103
The bylaw of this law shall determine a system to award military decorations, badges, and medals and to regulate their handing over, bearing, ranking, deprivation, and all else that is related thereto.
Article 104
Military decorations, badges, and medals shall be identical to other drawings, specifications, and conditions which are to be determined by the President.
Article 105
Article 106
Military decorations, badges, and medals and their certificates shall remain the property of the successors of the person to whom they were awarded, as a means of commemoration and preservation of their advantages, without any one them having the right to bear them.
Second. Ranking of Military Decorations, Badges, Medals and their Awarding
Article 107
Military decorations, badges, and medals shall be given the following names and ranking:
Article 108
The Star of Honour shall be awarded to a soldier who has performed exceptional services or acts that indicate outstanding sacrifice and courage in a confrontation with the enemy. A soldier who is awarded this Star shall be entitled to a monthly remuneration to be determined by the bylaw of this law for the period of his service.
Article 109
The Star of Palestine shall be awarded to a soldier who has performed distinctive acts that designate sacrifice and courage on the battle field.
Article 110
The Star of Jerusalem shall be awarded to a soldier who has performed distinguished acts.
Article 111
The Badge of Military Sacrifice shall be awarded to a soldier who has performed an act that is characterised by courage. The designation of the grade of the badge shall be in accordance with the act for which it is awarded.
Article 112
The Badge of Military Duty shall be awarded to a soldier who has performed his duties in a devoted and sincere manner. The designation of the grade of the badge shall be in accordance with the act for which it is awarded.
Article 113
The Badge of Military Training shall be awarded to a soldier who has brought his unit to a high level of training or to a soldier who has been injured during or because of the training. The designation of the grade of the badge shall be in accordance with the extent of his performance.
Article 114
The Medal of Distinguished Service shall be awarded to a soldier who has spent a period of at least twenty (20) years in military service and who has performed his acts in a trustworthy and sincere manner.
Article 115
The Medal of the Wounded in War shall be awarded to a soldier who has been injured in the field or during the performance of his duty. It shall be proven that the injury was because of the acts of the enemy or the performance of the duty, based upon a report of the competent Military Medical Committee or a report by his direct commander. Each time an injury occurs, the number shall be inscribed on the Medal.
Third. Civilian Medals and Badges
Article 116
Article 117
The ranking of military and civilian decorations, badges, and medals that are awarded shall be in the following manner:
Chapter X. Transfer to Provisional Retirement
Article 118
Article 119
Article 120
An officer who is transferred to provisional retirement may not wear the military uniform, except when he is officially called to the military authorities.
Chapter XI. Expiration of Service
Article 121
The service of an officer shall expire in any of the following cases:
Article 122
An officer who has spent fifteen (15) years in service, including extra periods, may request that his service be terminated. Nonetheless, the competent minister, based upon the recommendation of the Committee of Officers, may keep the officer in service for a period not to exceed one (1) year, except in exceptional cases which are required by higher interest. The Committee of Officers may also terminate the service of an officer who has spent fifteen (15) years in service. Officers whose services are terminated in either case shall be entitled to a pension in accordance with their respective periods of service.
Article 123
An officer who requests that his service be terminated, who requests that he be transferred to provisional retirement, or who submits his resignation may not leave service before he is officially notified of the acceptance of his request.
Article 124
The service of an officer shall be terminated due to physical unfitness for military service. Physical unfitness shall be proven by a decision of the Military Medical Committee based upon the request of the competent minister or the officer. The service of an officer may not be terminated due to physical unfitness before his sick leave expires, unless he himself requests that his service be terminated and that he be transferred to provisional retirement.
Article 125
The resignation of an officer shall be in writing and void of any restriction or condition; otherwise it shall be deemed as if it never took place. The service of an officer shall not expire except by the decision issued to accept his request.
Article 126
If an officer submits a request for resignation, the command may reject or accept it. The lapse of sixty (60) days after its submission without reply shall be deemed a decision to reject it. However, if an officer is under interrogation or litigation, his resignation may be postponed until adjudication of the charge.
Article 127
If a resigning officer is reinstated to service, he shall be granted his original rank, and the provisions under paragraph 2 of Article 27 shall apply to him.
Article 128
The service of an officer shall expire in either of the following two cases:
Article 129
The service of an officer who deceased during service shall expire and his name shall be deleted from the Register of the Security Forces starting from the day following the date of death.
Article 130
An officer whose service expired may not serve in Arab or foreign forces, except following three (3) years from the expiration of his service in the Security Forces and after obtaining a special permission from the competent minister and the approval of the President.
Article 131
Section Two. Service of Non-Commissioned Officers and Personnel
Part IV.
Chapter I. General Provisions
Article 132
Article 133
The bylaw of this law shall determine the conditions of military service by voluntary enlistment and the renewal of its periods in accordance with the needs of the Security Forces.
Article 134
Service of the volunteer may be terminated if he no longer fulfills a condition of military service pursuant to the provisions of this law.
Article 135
The renewal of voluntary enlistment shall mean the approval to continue the service of the volunteer in the Security Forces pursuant to the provisions of this law.
Article 136
Former non-commissioned officers and personnel may be reinstated to military service or be recalled pursuant to the rules and regulations which the bylaw of this law shall determine.
Chapter II. Appointment and Promotion
Article 137
Article 138
The military ranks for non-commissioned officers and personnel shall be:
Article 139
Promotion of non-commissioned officers and personnel to ranks directly above theirs shall take place once they complete the following periods of active service, with the fulfillment of the other conditions set forth under this law:
Article 140
Article 141
Article 142
Article 143
A First Adjutant may be promoted to the rank of Honour Adjutant by selection from among the qualified First Adjutants, pursuant to the provisions of Article 139, provided that the following conditions are fulfilled:
Article 144
Chapter III. Seniority in Command
Article 145
Seniority in command for non-commissioned officers and personnel of one rank in any of the Security Forces shall be in accordance with the following order:
Article 146
Article 147
General and special tables of seniority shall be developed for the various categories of non-commissioned officers and personnel who are active in the military service.
Chapter IV. Assignment and Transfer
Article 148
The bylaw of this law shall determine the circumstances and conditions of assignment and transfer of non-commissioned officers and personnel who are active in military service.
Chapter V. Secondment and Scholarships
Article 149
Article 150
The competent minister may delegate a non-commissioned officer or member of personnel on a scholarship outside of Palestine within his specialisation for a period of two (2) years, which may be extended for one (1) year. The period of the scholarship shall be deemed active service if it is completed successfully.
Chapter VI. Salaries and Increments of Non-Commissioned Officers and Personnel
Article 151
Article 152
Categories of increments, allowances, and deductions shall be determined by a bylaw in accordance with the following:
First: Increments and Allowances
The bylaw of this law shall determine the rules and regulations of their payment.
Second: Deductions:
Article 153
Article 154
Article 155
The social increment for the wife and children shall commence to be paid as of the date of marriage and the date of birth respectively. Payment for deceased children and the deceased or divorced spouse shall be halted as of the date of death or the date that the divorce becomes final respectively.
Article 156
The bylaw of this law shall determine a system of incentives for non-commissioned officers and personnel who perform distinguished services or acts or conduct research that helps to improve work methods and raise the competency of performance, or who have obtained an excellent evaluation at work.
Article 157
Chapter VII. Leaves of Non-Commissioned Officers and Personnel
Article 158
Approved leaves pursuant to the law shall be as follows:
Article 159
A non-commissioned officer or member of personnel shall be entitled to a full-pay annual ordinary leave; holidays of feasts and official occasions shall not enter into the calculation of the leave with the exception of the weekly holiday:
Article 160
Ordinary leave may be reduced, postponed or terminated for compelling reasons required by the interest of work. In such cases, the balance of the due ordinary leave during one (1) year shall be added to the due ordinary leave in the next year, provided that their total in one year does not exceed thirty (30) days.
Article 161
Article 162
A non-commissioned officer and member of personnel shall be entitled once during the period of his service to a full-pay furlough to perform the religious duty of Hajj, the pilgrimage to the Holy City of Mecca in Saudi Arabia, for a period of thirty (30) days.
Article 163
A female non-commissioned officer or member of personnel shall be granted a full-pay maternity leave for a period of ten (10) weeks.
Article 164
The Commander-in-Chief or his equivalent in the other forces may grant a non-commissioned officer or member of personnel who consumed his ordinary leave an exceptional leave for a period of not to exceed ten (10) days during one year, as occasion may require. Such shall be a full-pay leave.
Article 165
A non-commissioned officer or member of personnel who spends three (3) years or more in service shall be entitled to a sick leave to be granted by a decision within the following limits:
Article 166
If the sick non-commissioned officer or member of personnel is outside of Palestine, his sick leave shall be approved by a Military Medical Committee to be established upon the discretion of the Military Attaché at the Embassy in the state where the non-commissioned officer or member of personnel is present or by the Ambassador in a state in which no Military Attaché is available.
Chapter VIII. Duties of Non-Commissioned Officers and Personnel and Prohibited Activities
Article 167
Article 168
The public function in any of the Security Forces shall be an assignment to those performing it. It shall aim at the service of the homeland and citizens in implementation of the public interest pursuant to the laws, bylaws, decisions and regulations. The non-commissioned officer or member of personnel must heed the provisions of this law and the bylaws, decisions, and regulations issued pursuant thereto. The non-commissioned officer or member of personnel must also:
Article 169
During military service, the non-commissioned officer or member of personnel shall be prohibited from:
Article 170
Article 171
A non-commissioned officer or member of personnel may not be married to a non-Arab spouse unless a special permission of the competent minister, and he must obtain a prior license of marriage.
Article 172
A non-commissioned officer or member of personnel, either in person or by proxy, shall be prohibited from performing the following:
Article 173
Chapter IX. Penalties
Article 174
The following penalties may be imposed upon non-commissioned officers and personnel:
Article 175
The non-commissioned officer or member of personnel who is punished in a corrective manner by imprisonment shall have the days of his imprisonment deducted from his salary.
Article 176
The bylaw of this law shall determine the counting of the periods of absence for non-commissioned officers and personnel that precede desertion from the military service and the procedures adopted.
Article 177
Chapter X. Decorations, Badges and Medals
Article 178
Chapter XII. Expiration of Service
Article 179
The service of a non-commissioned officer or member of personnel shall expire in each of the following cases:
Article 180
Article 181
Article 182
The service of a non-commissioned officer or member of personnel shall not be dispensed with except upon questioning by an interrogation committee to be established for such purpose by the competent minister. Such a committee may recommend that he remain in service or dispense with his service. In the latter case, a decision regarding the dispensing with his service shall be issued.
Article 183
The service of a non-commissioned officer or member of personnel shall be terminated due to physical unfitness for military service. Physical unfitness shall be proven by a decision of the Military Medical Committee, based upon the request of the competent ministry or the non-commissioned officer or member of personnel. The service of the non-commissioned officer or member of personnel may not be terminated due to physical unfitness before his sick leave expires, unless he himself requests that his service be terminated and that he be transferred to provisional retirement.
Section Three. General and Transitional Provisions
Chapter I. General Provisions
Article 184
A decision shall be issued by the President to determine the signs of the ranks and the uniforms for security personnel, in addition to the military decorations, badges, and medals, based upon a proposal by a special committee to be established for such purpose by the President.
Article 185
The President may promote a soldier to the next rank without adhering to the condition of the period, if the soldier performed exceptional, glorious deeds during his duties or in the service of the Security Forces, by nomination of the competent minister and based upon the recommendation of the Committee of Officers or the competent parties pursuant to the provisions of this law.
Article 186
A soldier may not marry a foreign spouse, except upon obtaining a special permission therefor. The bylaw of this law shall determine the obtaining of such permission and its conditions.
Article 187
The commencement of military service shall be from the date of joining a military college or military institute, joining the Forces of the Palestinian Revolution, or voluntary enlistment therein pursuant to the provisions of this law.
Article 188
2. Notwithstanding the provision under the preceding paragraph, a soldier shall be entitled to fair compensation if the invention is valid for financial use.
Article 189
Officers other than those graduating from military colleges and institutes may be promoted to their next ranks, each in accordance with the academic qualification he obtained before joining the service, in the following manner:
Article 190
If a soldier is transferred to any civil function, his name shall be deleted from the Register of the Security Forces, and he shall not be reinstated to service if three (3) years lapse after the deletion of his name. If it is decided that he be reinstated to service prior to the lapse of such period, he shall be included on the table of seniority in accordance with his original seniority.
Article 191
If a soldier is transferred to a civil function, he shall be transferred to the next grade in which the salary allocated for his military rank shall enter in its fixed sum. His seniority therein shall be counted from the date of obtaining the first fixed sum. If he earned a salary and increments, the total of which is less than what he earned in service, the difference shall be paid to him personally until he is promoted or included in the increments. The bylaw of this law shall determine the number of increments which are counted for the soldier upon his transfer.
Article 192
Officers whose services were terminated for non-disciplinary reasons and who possess special experience in the Security Forces may be recalled. In such case, the officer who is recalled may be granted a monthly remuneration equal to the difference between the salary and increments without deductions of an active officer of the same rank and his salary. The recalling shall be by decision of the President based upon the request of the competent minister.
Article 193
By decision of the competent minister, a soldier may be kept in service following the expiration of the period of his service for a period not to exceed one (1) month to deliver what is in his possession. He shall be paid for the period of delivery a recompensation that is equal to his last salary.
Article 194
The Law of Military Procedures shall determine the types of military crimes, the penalties designated thereto, the jurisdiction of the Military Courts to hear and adjudicate them, the corrective crimes and the penalties designated thereto, and the jurisdiction of commanders to hear and adjudicate them, in addition to the proceedings adopted in such regard.
Article 195
Article 196
Periods of missing service shall be deducted from periods of active service and shall not enter in the counting of seniority and promotion or the assessment of remuneration. Periods of missing service shall include the following:
Article 197
Periods of enforcement of corrective penalties shall not be deemed periods of missing service and shall enter into the counting of the active service.
Article 198
Article 199
The competent ministry may keep in a special account funds accruing from penalties of discount and suspension from work imposed upon security personnel, in addition to salaries deprived during the periods of suspension from work and amounts deducted for days of absence without permission and periods of imprisonment. Such funds shall be used for social, cultural, and sports purposes in accordance with the conditions which the bylaw of this law shall determine.
Article 200
The bylaw of this law shall determine the rules and regulations for fining a soldier for the mismanagement of funds and the destruction or loss of equipment, as well as the manner of their deduction from the Register of the Security Forces, in addition to the party which incurs them.
Article 201
Salaries of soldiers may not be seized in return for their debts, except by a judicial order.
Article 202
A soldier, who is dismissed from military service, shall have his military rank removed. In contrast, the demotion of officers whose service is dispensed with for disciplinary reasons shall become effective by decision of the Committee of Officers and approval of the President. The bylaw of this law shall determine the procedures for the demotion of ranks.
Article 203
The bylaw of this law shall determine the manner of demotion and removal of military ranks.
Article 204
Article 205
The National Authority shall secure the clothing, sheltering, arming, preparing and burying of security personnel at its own expense. The bylaw of this law shall determine all matters related thereto.
Article 206
The bylaw of this law shall determine the establishment of educational institutions and their entry requirements, including the age limits of students, ranks, salaries, and recompenses during service.
Article 207
The bylaw of this law shall determine the treatment of missing security personnel and prisoners and the payment of their salaries and recompenses.
Article 208
The bylaw of this law shall determine the feeding of security personnel, in addition to the feeding of male and female nurses during their vigil.
Article 209
A soldier and a member of his family, whom he is legally assigned to support, shall be entitled to medical treatment free of charge at military and governmental hospitals and institutions.
Article 210
A soldier and the persons whom he is legally assigned to support must be treated outside of Palestine at the expense of the National Authority if treatment inside Palestine is impossible, provided that such is done on the basis of a report of the Military Medical Committee.
Article 211
A soldier, who is residing outside of Palestine by virtue of his function or those delegated on an official mission, shall be treated at the expense of the National Authority, provided that a report by a physician supports the necessity of treatment and its correct conduct is confirmed by offices of the Authority in the place of treatment. If these are not available, the approval of an official health reference shall be sufficient.
Article 212
Article 213
Article 214
The competent ministry may employ a sufficient number of civilian workers in the security force affiliated with it. They shall be subject to the provisions of the Law of Civil Service concerning all that is related to their employment until the expiration of their service.
Chapter II. Transitional Provisions
Article 215
Article 216
Security personnel, after whose appointment or promotion a period exceeding one (1) year has lapsed without obtaining regular increments for reasons other than disciplinary ones or annual appraisal reports, shall be entitled, upon the enforcement of this law, to an increment from the date on which one (1) year lapsed, without being paid the difference for the periods preceding the enforcement of this law. Then they shall be entitled to the next regular increment pursuant to the provisions of this law.
Article 217
Regular increments may not be paid to officers except within the limits of the period set forth in the attached Table No. 1. Officers who are included in the provisions of Articles 38, 39, 40 and 41 shall be excepted, whereby the regular increment shall continue to be paid for a period of two (2) years, in addition to the period of time set forth in the aforementioned Table.
Article 218
In a manner not contradicting the provisions of this law, the provisions of the Law of Civil Service and the Law of Social Insurances in force shall apply to officers, non-commissioned, and personnel of the Security Forces upon the enforcement of this law.
Article 219
The Council of Ministers shall issue the bylaw of this law.
Article 220
In a manner not contradicting the provisions of this law, decisions, regulations, and instructions issued concerning military affairs of the Security Forces shall remain valid until the issuance of decisions, regulations, and instructions for the enforcement of its provisions.
Article 221
Every provision which contradicts the provisions of this law is hereby repealed.
Article 222
All competent authorities, each one within its sphere of jurisdiction, shall implement the provisions of this law, which shall enter into force as of the date of its publication in the Official Gazette.
Issued in the city of Ramallah on 4 June, 2005 AD, corresponding to 27 Rabi' Thani 1426 AH
Mahmoud Abbas
Chairman of the Executive Committee of the Palestine Liberation Organisation
President of the Palestinian National Authority
Table of Salaries and Increments
Military Rank
| Minimum Duration of Stay in the Rank
| Basic Salary | Increment of the Nature of Work |
Lieutenant-General | - | 4420 | 80% |
Major-General | 3 | 4020 | 70% |
Brigadier-General | 4 | 3620 | 60% |
Colonel | 5 | 3320 | 50% |
Lieutenant-Colonel | 5 | 2820 | 40% |
Major | 5 | 2570 | 30% |
Captain | 4 | 2290 | 25% |
First Lieutenant | 4 | 2090 | 25% |
Lieutenant | 3 | 1960 | 20% |
First Adjutant | 4 | 1830 | 15% |
Adjutant | 4 | 1700 | 15% |
First Sergeant | 4 | 1570 | 15% |
Sergeant | 4 | 1490 | 15% |
Corporal | 3 | 1410 | 15% |
Soldier | 3 | 1330 | 15% |
* The regular increment shall be at the rate of one and a quarter (1.25%) percent of the basic salary for each of the ranks mentioned in the Table per each year of service.
The increment of the cost of living shall be assessed in accordance with the basics applicable in the National Authority and standard consumer prices and by decision of the Council of Ministers, based upon the recommendation of the competent authorities in due form.
الأخبار الجيدة فقط ، لن تصل أي رسائل غير مرغوب فيها إلى صندوق البريد الخاص بك!
يسرنا أن نُعلن عن إطلاق تصميمنا الجديد لقواعد بياناتنا القانونية كجزء من التزامنا بخدمة مستخدمينا الكرام. يأتي هذا التحديث بتحسينات متعددة، تتضمن واجهة سلسة وسهلة الاستخدام وتحسينات في الوظائف لجعل الوصول إلى المعلومات أمراً سهلاً.
نحن مسرورون لنقدم هذا التحسين الجديد، ونؤكد التزامنا بتقديم أفضل خدمة لكم. نعبر عن شكرنا العميق لثقتكم المستمرة بنا.